![]() |
|||||
* All is fish that comes to the net. (±×¹°¿¡ °É¸®´Â °ÍÀº ¸ðµÎ ¹°°í±â)
¢¡ All is grist that comes to his mill. (±×´Â ¹«¾ùÀ̵ç ÀÌ¿ëÇÑ´Ù; ÀÚºüÁ®µµ ºó¼ÕÀ¸·Î ÀϾÁö ¾Ê´Â´Ù). * All is not gold that glitters. = All that glitters is not gold. (¹Ý¦ÀÎ´Ù°í ´Ù ±ÝÀº ¾Æ´Ï´Ù.) * All is well that ends well. (³¡ÀÌ ÁÁÀº °ÍÀº ¸ðµÎ°¡ ÁÁÀº °ÍÀÌ´Ù.) * All roads lead to Rome. ( ¸ðµç ±æÀº ·Î¸¶·Î ÅëÇÑ´Ù. Áï, ¾î¶² ¸ñÀûÀ» ´Þ¼ºÇÏ´Â µ¥¿¡´Â ´Ù¾çÇÑ ¹æ¹ýÀÌ ÀÖÀ½À» °Á¶ÇÏ´Â ¸»·Î ¸ðµç ÀÏÀÇ ±Ã±ØÀûÀÎ ±Í°áÀº °°´Ù.) * All that glitters is not gold. (¹øÂ½ÀÎ´Ù°í ¸ðµÎ ±ÝÀº ¾Æ´Ï´Ù.) * All work and no play makes Jack a dull boy. (¿½ÉÈ÷ ÀÏÇÏ°í ¿½ÉÈ÷ ³î¾Æ¶ó = °øºÎÇÒ ¶§ °øºÎÇÏ°í ³î ¶§ ³î¾Æ¶ó.) * A man is as old as he feels, and a woman is as old as she looks.(³²ÀÚÀÇ ³ªÀÌ´Â »ý°¢, ¿©ÀÚÀÇ ³ªÀÌ´Â ¾ó±¼) * A man is known by the company he keeps. (»ç±Í´Â Ä£±¸¸¦ º¸¸é ±× »ç¶÷ÀÇ µÊµÊÀ̸¦ ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù.) * A man is more or less what he looks. (»ç¶÷Àº ´ëü·Î ¿Ü¸ð´ë·Î´Ù.) * A man is not good or bad for one action. (ÇѰ¡Áö ÀÏ·Î »ç¶÷ÀÇ ÁÁ°í ³ª»ÝÀ» ÆÇ´ÜÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù.) * A man of many talents. (ø¢Û°Ú¸ìÑ.) * A miss is as good as a mile. (¿À½Ê º¸ ¹é º¸.) * An Englishman"s house is his castle. (¿µ±¹ »ç¶÷ÀÇ ÁýÀº ¼ºÀÌ´Ù. = ³²ÀÇ Ä§ÀÔÀ» Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.) * An ill workman always quarrels with his tools. (¼Ø¾¾¾ø´Â ÀϲÛÀÌ ¿¬À常 ³ª¹«¶õ´Ù.) ¢¡ A bad workman always blames his tools. * An apple a day keeps the doctor away. (ÇÏ·ç¿¡ »ç°ú ÇÑ °³¾¿ ¸¸ ¸ÔÀ¸¸é Àǻ簡 ÇÊ¿ä ¾ø´Ù.) * An ounce of practice is worth a pound of theory. (¸»º¸´Ùµµ ½Çõ) * An oath and egg are soon broken. (´Þ°¿°ú ¸Í¼¼´Â ½¬ ±úÁø´Ù.) * A penny saved is a penny earned. (1ÀüÀ» Àý¾àÇϸé 1ÀüÀ» ¹ø´Ù.) |
|||||
![]() |
![]() |
|
![]() |